RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 I låten Deep Cover, med Dr Dre, så pratar dom i början...och då säger den ena: - I think you 5-0(Five-O) - 5-0(Five-O)?? Man, i´m no mothafucking cop!! Fråga: Vad menas med Five-O? Är det ngt i polis-sammanhang? Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
Corleone Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Han kanske säger faivor vilket betyder tjänst. Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Han kanske säger faivor vilket betyder tjänst. Nope...han säger 5-0 (Taget från www.letssingit.com) "Man, I've been dealin' with you for three mothafuckin' months and you ain't hit the pipe in front me yet. (Dr. Dre) So wat u sayin? (Snoop Doggy Dogg) I think you 5-0. (Dr. Dre) 5-0? Man, I ain't no muthafuckin' cop. (Snoop Doggy Dogg) Well hit this muthafucker then. " Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
Corleone Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Nope...han säger 5-0 (Taget från www.letssingit.com) "Man, I've been dealin' with you for three mothafuckin' months and you ain't hit the pipe in front me yet. (Dr. Dre) So wat u sayin? (Snoop Doggy Dogg) I think you 5-0. (Dr. Dre) 5-0? Man, I ain't no muthafuckin' cop. (Snoop Doggy Dogg) Well hit this muthafucker then. " Dom snackar kanske om 50cent. Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Dom snackar kanske om 50cent. Hmm.men polisen i USA (och kanske i övriga världen) har ju massa koder....2-0 tror jag betyder att dom har fångat den misstänkta...så 5-0 kanske betyder att han ska gå "under cover"? Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
okka Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Tjallar, möjligtvis...passar då in i sammanhanget. Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Tjallar, möjligtvis...passar då in i sammanhanget. Hmm....det skulle bli ngt sånnt här då?: -Jag tycker att du ska tjalla! -Tjalla?? Jag är ingen jävla snut -Men skjut den jäveln då! Ehhhe?... Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
Corleone Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 -Jag tycker att du ska tjalla! Snarare: - Jag tror att du tjallade. Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
okka Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Hmm....det skulle bli ngt sånnt här då?: -Jag tycker att du ska tjalla! -Tjalla?? Jag är ingen jävla snut -Men skjut den jäveln då! Ehhhe?... Nej, snarare: "Hey mannen, jag har langat knark till dig för tre jävla månader och du har inte rökt på en ända gång i min närvaro... Så vad menar du med det då? Jag tror du att du tjallar/är en snitch/lirkar i mina affärer och är utsänd från snuten. "tjallar/är en snitch/lirkar i mina affärer och är utsänd från snuten"?!? För helvete, jag är ingen jävla snut... A men tänd på skiten då!" Såååja.... Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 (redigerad) Snarare: - Jag tror att du tjallade. Jo...iof...men Think kan ju betyda både "tror" och tycker....eller är jag helt ute och simmar bland hajarna? AHHH....Hajar!!! Jag ska dränka dom jävlarna!!! Edit: Jag vet...låg humor på en torsdagskväll.... Redigerad 12 maj, 2005 av RavenE Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
okka Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Jo...iof...men Think kan ju betyda både "tror" och tycker....eller är jag helt ute och simmar bland hajarna? AHHH....Hajar!!! Jag ska dränka dom jävlarna!!! ...har du rätt i, men om man förstår sammanhanget (hänvnisning till mitt ovanstående inlägg) så är det think som i tror! =) Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 A men tänd på skiten då!" "Well hit this muthafucker then", kan väl knappast bli "Men tänd skiten då"? Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 (redigerad) ...har du rätt i, men om man förstår sammanhanget (hänvnisning till mitt ovanstående inlägg) så är det think som i tror! =) Hmm....det har du nog rätt i...:S Men jag förstår fortfarande inte det där med "Tänd skiten då" Edit: Oooopss.....sorry för dubbelpost Redigerad 12 maj, 2005 av RavenE Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
Arvid Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 (redigerad) Five-O är street-slang för polisen. Det kommer ursprungligen av namnet på en gammal amerikansk polisserie från 60- och 70-talet som heter Hawaii Five-O. En mycket bra serie förövrigt. Redigerad 12 maj, 2005 av Arvid Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
okka Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 (redigerad) "Well hit this muthafucker then", kan väl knappast bli "Men tänd skiten då"? Gatuslang är lustigt, men ja, så kan man säga/så kan det menas! =) Sammanhanget är så och så är den rätta betydelsen...jag är någelunda säker faktiskt. Editation. Bra! Arvid sa det... ...men sammanhanget är fortfarande det jag menade. Tihi. "Hey mannen, jag har langat knark till dig för tre jävla månader och du har inte rökt på en ända gång i min närvaro... Så vad menar du med det då? Jag tror att du är en snut... En SNUT?!? För helvete, jag är ingen jävla snut... A men tänd på skiten då!" En rättning... Redigerad 12 maj, 2005 av okka Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
Cortez Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 "Well hit this muthafucker then", kan väl knappast bli "Men tänd skiten då"? "Motherfucker" kan andvändas till allt. Och "hit" kan lika gärna betyda "gör det då". Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Five-O är street-slang för polisen. Det kommer ursprungligen av namnet på en gammal amerikansk polisserie från 70- och 80-talet som heter Hawaii Five-O. En mycket bra serie förövrigt. Okej...då fick vi det klart för oss...men vad menas då med Five-O...? Är det ngn kod som allt annat i Polis-snacket? Dom som har sett Worlds Wildest Police videos, så hör man ganska ofta typ: "2-0, we got´em" Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
okka Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 "Motherfucker" kan andvändas till allt. Och "hit" kan lika gärna betyda "gör det då". Exakt, det är ju förståss en liten omskrivelse min variant - men det är vad som menas... Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
RavenE Skrivet 12 maj, 2005 Skapat av Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 ...men sammanhanget är fortfarande det jag menade. Tihi. "Hey mannen, jag har langat knark till dig för tre jävla månader och du har inte rökt på en ända gång i min närvaro... Så vad menar du med det då? Jag tror att du är en snut... En SNUT?!? För helvete, jag är ingen jävla snut... A men tänd på skiten då!" En rättning... Det där kan nog stämma bättre ja, Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
okka Skrivet 12 maj, 2005 Rapportera Share Skrivet 12 maj, 2005 Det där kan nog stämma bättre ja, Haha, så stor skillnad var det ju inte från det första jag skrev! Citera Länk till kommentar Dela på andra sidor More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.